Deutsche Sprache - schwere Sprache

Platz für alles, was in keine andere Rubrik des Forums passt und KEINEN Bezug zur Costa Blanca oder Spanien hat
sol
especialista
especialista
Beiträge: 9432
Registriert: Mo 20. Feb 2012, 08:25

Re: Deutsche Sprache - schwere Sprache

Beitrag von sol »

Danke Oliva B.

ist mir recht und billig
doch als " alter" Kaufmann geht mir das gegen " die Hutschnur"

und da soll doch ein Oeter keine " Miese " machen-------
Gruss Wolfgang
Benutzeravatar
maxheadroom
especialista
especialista
Beiträge: 5181
Registriert: Do 10. Jun 2010, 20:37
Wohnort: Prov.Alic - Bavaria
Kontaktdaten:

Re: Deutsche Sprache - schwere Sprache

Beitrag von maxheadroom »

sol hat geschrieben:Danke Oliva B.

ist mir recht und billig
doch als " alter" Kaufmann geht mir das gegen " die Hutschnur"

und da soll doch ein Oeter keine " Miese " machen-------

Hola todos y sol,
was Du irgendwie so einfach sagen wolltest ist wahrscheinlich dies , was ein gewisser Herr Agricola auch schon ueber die deutsche Sprache schlicht und einfach festgestellt hat, es handelt sich einfach um Polysyntaktizität , das heisst
Agricola untersucht Mehrdeutigkeiten vor dem Hintergrund der Dependenzgrammatik. Er definiert `syntaktisch mehrdeutig' ):
1. Einer Wortform kann bei der Unterordnung unter eine zweite mehr als eine direkte Abhängigkeitsrelation zugeschrieben werden. Diese Mehrdeutigkeit geschieht auf Grund von
nicht-eindeutigen Kriterien der linearen Aufeinanderfolge (Wortformfolge-Mehrdeutigkeit) oder/und
von nicht-eindeutigen formalen syntaktischen Komponenten (Wortform-Mehrdeutigkeit) .
Jede dieser Relationen ist entweder vom selben Abhängigkeitstyp oder von verschiedenem Abhängigkeitstyp .
2. Einer Wortform kann bei der Unterordnung unter eine zweite zwar nur eine direkte Abhängigkeitsrelation, diese jedoch mit mehr als einem Abhängigkeitstyp, zugeschrieben werden ). Diese Mehrdeutigkeit geschieht auf Grund von
mehrfachen syntaktischen Bedeutungen ein und desselben Abhängigkeitsverhältnisses (bei eindeutigen Kriterien der Wortfolge und der Wortformen) oder
Wortform-Mehrdeutigkeit allein oder kombiniert mit Wortformfolge-Mehrdeutigkeit oder
Wortformfolge-Mehrdeutigkeit kombiniert mit Mehrfachabhängigkeit.

ich denke mal es ist nun preiswert und kostenlos oder umsonst >:) >:) >:) :lol: :lol:

Saludos
maxheadroom
Even when you win the ratrace, you are still a rat
Pan de ayer, carne de hoy y vino de antaño, salud para todo ano
Soy optimista, incluso mi tipo de sangre es positiva.
La buena vida es cara. Hay otra más barata - pero esa no es vida.
Benutzeravatar
Emil
apasionado
apasionado
Beiträge: 596
Registriert: Mo 3. Jun 2013, 20:58
Wohnort: Adenau / Benissa

Re: Deutsche Sprache - schwere Sprache

Beitrag von Emil »

....na bitte, warum nicht gleich so? :lol:
liebe Grüße von
Emil
sol
especialista
especialista
Beiträge: 9432
Registriert: Mo 20. Feb 2012, 08:25

Re: Deutsche Sprache - schwere Sprache

Beitrag von sol »

guten Morgen maxheadrooom

gut, das es so einen, wie dich gibt---- >:d<
der mit kurzen Sätzen klar und deutlich die Angelegenheit auf den Punkt bringen kann :-b

Korrektur : sollte heissen
" und soll doch ein Peter keine " Miese " machen "
Gruss Wolfgang
Miesepeter
especialista
especialista
Beiträge: 4114
Registriert: Mi 8. Jun 2016, 10:45
Wohnort: S.O.-Spanien

Re: Deutsche Sprache - schwere Sprache

Beitrag von Miesepeter »

Unterm Strich ist immer etwas positives in den überwiegenden Beitrágen und geben damit Denkansätze zu neuen Erkenntnissen. Gerade diese "Unzufriedenheit" mit dem "Bisherigen" und der Drang, nach Möglicheit etwas besseres und perfekteres auf die Beine zu stellen, haben uns Deutsche ein Führungspositilon auf sehr vielen Gebieten verschafft. Sogar die Existenz des "Nichts" ist einem deutschen Hobbyphysiker gelungen, im Hauptberuf war er Bürgermeister. Somit nehme ich jede Kritik dankend entgegen, solange etwas konstruktives darin enthalten ist. Wie sonst gäbe es heute Ryanair ohne Otto Lilienthal?
Der Intellekt steht nachgeordnet zum Willen (Briefträger Gert Postel)
Reichtum ist die Fähigkeit, das Leben voll auszukosten (H. D. Thoreau)
Vorsicht bei Wünschen, sie können erfüllt werden - eigene Erfahrung
sol
especialista
especialista
Beiträge: 9432
Registriert: Mo 20. Feb 2012, 08:25

Re: Deutsche Sprache - schwere Sprache

Beitrag von sol »

was hat jetzt Ryanair hier zu suchen : NICHTS

Interessantes zu nichts--nicht von mir !

https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q= ... 3B1niQYcPQ

Niemand hat nichts gehört,gesehen oder geschrieben----
Gruss Wolfgang
Benutzeravatar
maxheadroom
especialista
especialista
Beiträge: 5181
Registriert: Do 10. Jun 2010, 20:37
Wohnort: Prov.Alic - Bavaria
Kontaktdaten:

Re: Deutsche Sprache - schwere Sprache

Beitrag von maxheadroom »


Hola todos,
dann mal wieder was zum Titel des threads :lol:
Frau : Wir sind jetzt 20 Jahre verheiratet, ist das nicht schoen"
Mann: Ja das ist nicht schön

:lol:
Saludos
maxheadroom
Even when you win the ratrace, you are still a rat
Pan de ayer, carne de hoy y vino de antaño, salud para todo ano
Soy optimista, incluso mi tipo de sangre es positiva.
La buena vida es cara. Hay otra más barata - pero esa no es vida.
Benutzeravatar
nurgis
especialista
especialista
Beiträge: 8645
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 12:12
Wohnort: München-Land/Moraira

Re: Deutsche Sprache - schwere Sprache

Beitrag von nurgis »

maxheadroom hat geschrieben:
Hola todos,
dann mal wieder was zum Titel des threads :lol:
Frau : Wir sind jetzt 20 Jahre verheiratet, ist das nicht schoen"
Mann: Ja das ist nicht schön

:lol:
Saludos
maxheadroom
"Saubär" was wärest du ohne dein holdes Weib geworden ? :lol:
Der Hund ist Dir im Sturme treu, der Mensch nicht mal im Winde.
Benutzeravatar
maxheadroom
especialista
especialista
Beiträge: 5181
Registriert: Do 10. Jun 2010, 20:37
Wohnort: Prov.Alic - Bavaria
Kontaktdaten:

Re: Deutsche Sprache - schwere Sprache

Beitrag von maxheadroom »

nurgis hat geschrieben:
maxheadroom hat geschrieben:
Hola todos,
dann mal wieder was zum Titel des threads :lol:
Frau : Wir sind jetzt 20 Jahre verheiratet, ist das nicht schoen"
Mann: Ja das ist nicht schön

:lol:
Saludos
maxheadroom
"Saubär" was wärest du ohne dein holdes Weib geworden ? :lol:
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
Hola todos y nurgis,
es geht nicht um "die holden Weibsen" es geht um die deutsche Sprache >:) >:) :!: :!:
Man koennte den "Faden" ja auch um die Wichtigkeit der Satzzeichen erweitern
Komma kann Partnerschaften verändern Er will sie nicht. / Er will, sie nicht. :mrgreen: :mrgreen:
Saludos
maxheadroom
P.S.
Wer mehr über die Deutsche Sprache wissen moechte dem sei dieses Pamphlet empfohlen
http://www.viaggio-in-germania.de/twain ... prache.pdfMark Twain über die Deutsche Sprache

Even when you win the ratrace, you are still a rat
Pan de ayer, carne de hoy y vino de antaño, salud para todo ano
Soy optimista, incluso mi tipo de sangre es positiva.
La buena vida es cara. Hay otra más barata - pero esa no es vida.
Benutzeravatar
nurgis
especialista
especialista
Beiträge: 8645
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 12:12
Wohnort: München-Land/Moraira

Re: Deutsche Sprache - schwere Sprache

Beitrag von nurgis »

Schlitzohr ! :lol:
Der Hund ist Dir im Sturme treu, der Mensch nicht mal im Winde.
Antworten

Zurück zu „Die Café-Lounge“