... mal wieder 'ne 'Zettelräumung'

- u.A. aus der Welt der Krimis ....
un juego despiadado - ein erbarmungsloses Spiel
los huéspedes de pago - die zahlenden Gäste
tras el telón (fig.) - Hinter dem Vorhang (fig. > im Hintergrund)
el impostor - der Betrüger ... dagegen: el mejor postor - der Meistbietende
¡Es un tongo! - Es ist ein Schwindel/Betrug
auch:
el fraude/la estafa - der Betrug (allg.)
> el fraude fiscal - die Steuerhinterziehung
los intrusos - die Eindringlinge
la amenaza - die Drohung
'Nunca es tarde'(fig.) - Es ist nie zu spät! (fig.)
'Nadie es intocable' - Niemand ist unantastbar!
la tutela - die Vormundschaft
poner bajo tutela - entmündigen
la cancha - der Spielplatz/das Spielfeld
la cancha de tenis - Tennisplatz
... für die Strasse

:
la cotilla - die 'Klatschbase' (> cotillear - 'klatschen')
el cascarrabias - der 'Griesgram'
el vecino gruñon - der mürrische Nachbar
la habladora infatigable - die unermüdliche Rednerin
la mirada benevolente - der wohlwollende Blick
'Schlussspruch

':
¡A Rey Muerto, Rey Puesto! - Der König ist tot, es lebe der König! 
...