da ist dein diccionario aus dem Lingenverlag genauer als das meinige von Langenscheidt.

Die REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, also die „Königlich Spanische Akademie (für Sprache)“ meint dazu:
urbano, na.
(Del lat. urbānus).
1. adj. Perteneciente o relativo a la ciudad.
2. adj. Cortés, atento y de buen modo.
3. m. Individuo de la milicia urbana. - Person der Bürgerwehr.