Spanische Interpunktionsregeln

Spanische Redewendungen, Ausdrücke, Sprichwörter und Vokabeln, die man einfach wissen muss!
Antworten
Benutzeravatar
Oliva B.
Administratorin u. Moderatorin
Administratorin u. Moderatorin
Beiträge: 21583
Registriert: Mi 6. Mai 2009, 08:17
Wohnort: Heute hier, morgen dort, bin kaum da, muß ich fort...

Spanische Interpunktionsregeln

Beitrag von Oliva B. »

Aus dem Französischen kennen wir das Leerzeichen vor dem Fragezeichen, Doppelpunkt, Semikolon oder :!: Ausrufezeichen.
Dieses Leerzeichen wird im Spanischen nicht gesetzt. Dafür verwenden die Spanier bei Frage- und Aufforderungssätzen Doppelzeichen. Das Frage- oder Ausrufezeichen steht also nicht nur am Ende eines Satzes wie im Deutschen, sondern zusätzlich umgekehrt (¡ und ¿) am Satzanfang.

Beispiele:
¿Cómo estás? -
aber - Hola, ¿cómo estás? Die Fragezeichen im zweiten Beispiel umschließt nur die eigentliche Frage.
oder
¡Madre mía! - Übersetzung u.a. "Ach du meine Güte!" Will man diesen Ausruf steigern, so kann man sogar zwei oder sogar drei Ausrufezeichen hintereinander setzen: ¡¡¡Madre mía!!! Stehen zwei Zeichen am Anfang, werden am Schluss auch zwei gesetzt.

Aber Achtung: Im Gegensatz zu Ausrufezeichen werden Fragezeichen nicht wiederholt, um der Frage mehr Ausdruck zu verleihen. Sie kommen immer nur einmal vor: am Anfang und am Ende eines Satzes!

Zur Vertiefung: Satzzeichen Spanisch

Eine Kombination aus Rufzeichen und Fragezeichen ist jedoch gestattet, mehr dazu findet ihr bei der Real Academia Española (rae)
unter dem Titel Ortografía de los signos de interrogación y exclamación. Und keine Angst, bei der Übersetzung hilft auch hier bei Bedarf der kostenlose Online-Dienst www.deepl.com :!:
ToniMorelli
seguidor
seguidor
Beiträge: 69
Registriert: Di 21. Feb 2023, 13:01

Re: Spanische Interpunktionsregeln

Beitrag von ToniMorelli »

Oliva B. hat geschrieben: Sa 3. Jun 2023, 15:36 Aus dem Französischen kennen wir das Leerzeichen vor dem Fragezeichen, Doppelpunkt, Semikolon oder :!: Ausrufezeichen.
Dieses Leerzeichen wird im Spanischen nicht gesetzt. Dafür verwenden die Spanier bei Frage- und Aufforderungssätzen Doppelzeichen. Das Frage- oder Ausrufezeichen steht also nicht nur am Ende eines Satzes wie im Deutschen, sondern zusätzlich umgekehrt (¡ und ¿) am Satzanfang.

Beispiele:
¿Cómo estás? -
aber - Hola, ¿cómo estás? Die Fragezeichen im zweiten Beispiel umschließt nur die eigentliche Frage.
oder
¡Madre mía! - Übersetzung u.a. "Ach du meine Güte!" Will man diesen Ausruf steigern, so kann man sogar zwei oder sogar drei Ausrufezeichen hintereinander setzen: ¡¡¡Madre mía!!! Stehen zwei Zeichen am Anfang, werden am Schluss auch zwei gesetzt.

Aber Achtung: Im Gegensatz zu Ausrufezeichen werden Fragezeichen nicht wiederholt, um der Frage mehr Ausdruck zu verleihen. Sie kommen immer nur einmal vor: am Anfang und am Ende eines Satzes!

Zur Vertiefung: Satzzeichen Spanisch

Eine Kombination aus Rufzeichen und Fragezeichen ist jedoch gestattet, mehr dazu findet ihr bei der Real Academia Española (rae)
unter dem Titel Ortografía de los signos de interrogación y exclamación. Und keine Angst, bei der Übersetzung hilft auch hier bei Bedarf der kostenlose Online-Dienst www.deepl.com :!:
Sehr interessant und aufschlussreich. Hatte mich schon immer gefragt warum diese Zeichen vor dem Satz stehen und umgekehrt.
Danke.
Benutzeravatar
chris
Tech-Supporter und Moderator
Tech-Supporter und Moderator
Beiträge: 2068
Registriert: So 1. Jun 2014, 17:29
Wohnort: Altea

Re: Spanische Interpunktionsregeln

Beitrag von chris »

Gerade die Fragezeichen am Satzanfang sind sehr sinnvoll, weil im Spanischen die Wortfolge bei Fragen und Aussagen identisch sein kann.

Estás bien. - Feststellung
¿Estás bien? - Frage

Hier vielleicht gerade noch überschaubar, gilt aber analog auch für längere Sätze.

Nos vemos en tu casa mañana sobre las cinco. - Feststellung
¿Nos vemos en tu casa mañana sobre las cinco? - Frage
Saludos,
Chris
Benutzeravatar
baufred
especialista
especialista
Beiträge: 2615
Registriert: Fr 18. Jun 2010, 17:24
Wohnort: Wolfsburg/San Fulgencio Urb. La Marina

Re: Spanische Interpunktionsregeln

Beitrag von baufred »

... hier werden noch ein paar weitere 'Spitzfindigkeiten' im Gebrauch erklärt:

>> https://www.rae.es/dpd/interrogaci%C3%B3n

¡Que os sirve! ... ;;)
Saludos -- baufred --
Miesepeter
especialista
especialista
Beiträge: 4114
Registriert: Mi 8. Jun 2016, 10:45
Wohnort: S.O.-Spanien

Re: Spanische Interpunktionsregeln

Beitrag von Miesepeter »

Man(cher) lernt eben nie (aus?)
Der Intellekt steht nachgeordnet zum Willen (Briefträger Gert Postel)
Reichtum ist die Fähigkeit, das Leben voll auszukosten (H. D. Thoreau)
Vorsicht bei Wünschen, sie können erfüllt werden - eigene Erfahrung
Benutzeravatar
baufred
especialista
especialista
Beiträge: 2615
Registriert: Fr 18. Jun 2010, 17:24
Wohnort: Wolfsburg/San Fulgencio Urb. La Marina

Re: Spanische Interpunktionsregeln

Beitrag von baufred »

... el Español tiene muchos rincones oscuros que descubrir :(( ....
Saludos -- baufred --
Antworten

Zurück zu „Hablamos español“