Oliva B. hat geschrieben:
baufred, da hast du dir aber eine umfangreiche Arbeit vorgenommen....
... es ist vollbracht ( ... um die Bibel zu zitieren ...
) ... aber um im Jargon der IT-Freaks zu sprechen, es ist die "vorläufige" Final-Version ... Updates folgen dann noch bis zur Version 2.0
... das soll eine Aufforderung an Alle sein, noch fehlende Begriffe einzufordern
... ansonsten: ausdrucken und an den Kühlschrank heften (Magnet
), oder wer hat, an die Speisekammertür nageln
... und unter's Kopfkissen legen schadet auch nicht
Saludos -- baufred --
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Themen-Glossar > Küche - Kochen - Essen <
Inhalt - Gliederung
1. Küche
1.1 Küche - Einrichtung
1.2 Küche - Ausstattung (Geräte & Utensilien)
1.3 Küche - Ausstattung (Elektrogeräte)
1.4 Küche - Geschirr, Besteck & Tisch-Dekoration
2. Nahrungsmittel & sonst. Zutaten
2.1 Grundnahrungsmittel z. Kochen & Pasta
2.2 Gemüse, Salate u.ä.
2.3 Obst
2.4 Fleisch
2.5 Fisch
2.6 Wild
2.7 Geflügel
2.8 Eier
2.9 Gewürze & Kräuter
2.10 Milch & Milchprodukte (Käse & Co.)
2.11 Wurst & Wurstwaren
3. Zubereitung
3.1 Vorbereitung
3.2 Kochen
4. Backen & Backwaren
4.1 Backwaren
4.2 Zutaten & Hilfsmittel
4.3 Zubereitung
Hinweis:
Oft werden lokal/regional/landschaftlich bedingt, verschiedene
Bezeichnungen für den gleichen Gegenstand/das gleiche Objekt
etc. verwendet.
Dieser Umstand gilt für alle Sprachen!
Wo es sinnvoll erschien, wurden in anderen Abschnitten
einige Begriffe ein 2. Mal aufgeführt
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1. la cocina - die Küche
1.1 Küche - Einrichtung
la encimera - die Küchenarbeitsplatte
el tirador - der Schubladengriff
el rinconero - der Eckschrank
el escobero - der Besenschrank
el cestillo/botellero - kleiner "Apotheker"auszug unter Arbeitsplatte (f. Flaschen)
el despensero (extraible)/la (columna)despensa - der Apothekerschrank ("mannshoch")
el módulo/armario colgante/alto - der Hängeschrank
el módulo/armario bajo - der Unterschrank
el fregadero - das Spülbecken (Spüle)
el escurreplatos - das Geschirrabtropfgestell/-ständer
los eléctrodomésticos - (Elektro-) Haushalts(groß)geräte
la cocina de gas - Gasherd
la cocina eléctrica - Elektroherd
el horno - der Backofen
la placa - die Kochmulde
la placa vitrocerámica - das Glaskeramikkochfeld
la campana (de cocina) - die Dunstabzugshaube
el lavavajillas/lavaplatos - der (die) Geschirrspüler (-maschine)
la nevera/el frigorífico - der Kühlschrank
el congelador - der Gefrierschrank
el arcón congelador - die Gefriertruhe
el (horno) microondas - die (das) Mikrowelle(-ngerät)
el estante de/para especias - das Gewürzregal
1.2 Küche - Ausstattung (Geräte & Utensilien)
el abrelatas - der Büchsenöffner
el sacacorchos - der Korkenzieher
el abrebotellas - der Flaschenöffner
el cascanueces - der Nussknacker
el minutero (de cocina) - der Küchenwecker (Kurzzeitmesser)
el reloj de arena - die Eieruhr (Sanduhr)
el vaso medidor - der Messbecher (z.B. 1.000 ml)
la jarra medidora/graduada - der Maßkrug (m. Griffstück)
la taza medidora/dosificadora - der kl. Messbecher
la báscula/balanza de cocina - die Küchenwaage
el termómetro para carne/- de horno - das Fleisch-/Backthermometer
el papel absorbente/de cocina - die (Papier-) Haushalts-/Küchentücher (Rolle)
el portarollos (de papel absorbente) - Küchenrollenhalter
la toalla - das Handtuch
el paño de cocina - das Geschirrtuch
el mandil/delantal - die Schürze
el agarrador - der Topflappen
la manopla (de cocina) - der Topfhandschuh
el cepillo para fregar - die Spül-/Topfbürste
la escobilla para botellas - die Flaschenbürste
el lavavajillas - das Geschirrspülmittel
el descalcificador - der Entkalker
el rallador - die Reibe
el rallador de nuez moscada - die Muskatnussreibe
el pasapúres - das Passiergerät
la mandolina - die Küchenreibe (z. Hobeln)
la picadora de carne - der Fleischwolf
el almirez - der Mörser
la máquina para hacer pasta italiana - die Nudelmaschine
el exprimidor - die Zitronenpresse
el triturador de ajos/el prensaajos - die Knoblauchpresse
el cascanueces - der Nussknacker
el rallador (de limones) - Zitronenschaber
el rizador de mantequilla - der Butterroller
el pelapatatas - der Kartoffel-/Spargelschäler
la centrifuga para/de ensalada/verdura
el molinillo/batidor - der Quirl
el rebanador - der Brotschneider
el colador/escurridor/cedazo - das Sieb (allg.)
el colador fino - das Passiersieb
el escurridor - der Seiher (Abtropfsieb)
el chino - das Spitzsieb
el tamiz/cedazo - das Mehlsieb
el colador de té - das Teesieb
la cesta de freir - der Frittierkorb
el embudo - der Trichter
el engrasador - die Fettpipette
la aguja picadora - die Spicknadel
el deshuesador - der Entsteiner (f. Kernobst)
el descorazonador - der Kerngehäuseausstecher
el vaciador - der Ausschabelöffel
las pinzas para caracoles - die Schneckenzange
el plato para caracoles - Schneckenpfännchen
las pinzas - die (Grill-)Zange
las tijeras para aves - die Geflügelschere
la cuchara para helado - der Eisportionierer
el cortador de huevos duros/cortahuevos - der Eierschneider
la huevera - der Eierbecher
el molde de cocina - die Backform (allg.)
el molde de soufflé - die Souffléform
el molde acanalado - die Quicheform
el molde redondo con muelles/~ de tarta - die Springform
el molde para tarta - die Obstkuchenform
el molde para bizcocho - die Kuchenform
el molde para magdalenas - die Muffinform
la bandeja de pastelería/~ de horno - das Kuchen-/Backblech
los moldes de pastas - Ausstech-/Keksformen
los boles para batir - Rührschüsseln
el batidor (de mano) - der Schneebesen
el pincel - der (Back)Pinsel
el batidor mecánico - mech. Schneebesen mit Handkurbel
la manga (pastelera) y las boquillas - der Spritzbeutel mit Tüllen
la jeringa de decoración/la inyección ~/manga pastelera - Garnier-/Tortenspritze
el cortapastas/la rueda de pastas - der Pizzaschneider/das Kuchenrad
el espolvoreador - der Puderzuckerstreuer
el rodillo - das Nudelholz
el pasapuré - der Kartoffelstampfer/-presse
el cazo (auch:cucharón) - der Schöpflöffel (-kelle)
el cucharón/la cuchara de palo - der Kochlöffel
la paleta/el volteador (de tortillas) - der Pfannenwender
la espátula - der Palettenwender
la pala de tarta - der Tortenheber ("Tortenschaufel")
el conjunto/juego de cuchillos - das Messersortiment (-set)
el bloque de cuchillos - der Messerblock
el cuchillo de carnicero - das Kochmesser
el cuchillo de cocina - das Küchenmesser
el cuchillo de pelar - das Schälmesser
el cuchillo para deshuesar - das Ausbeinmesser
el cuchillo filetero - das Filiermesser
el cuchillo para jamón - das Schinkenmesser
el cuchillo de pan - das Brotmesser
la hacha de cocinero - das Küchenbeil
el afilador - der Wetzstahl
la piedra de afilar/la muela - der Schleifstein/drehbarer Schleifstein
la salvaencimera - die Topfabstellplatte (auch: Topfuntersetzer)
el salvamanteles - der Topf-/Schüsseluntersetzer
el posavasos - der Glasuntersetzer (auch: Bierdeckel)
la olla - der Suppentopf
la olla a presión - der Schnellkochtopf
la cacerola refractaria - flacher Bratentopf
la cacerola/el cazo - die (Stiel-)Kasserolle
la cacerola de/para baño de María - Wasserbadtopf
la cazuela vaporera - der Dampfkochtopf
el cesto de cocción al vapor - der Dämpfeinsatz
la sartén - die Bratpfanne
la sartén honda - die (tiefe) Schmorpfanne
la tapa antisalpicaduras (para el sartén) - Spritzschutz (für Bratpfannen)
el asadores - der Bräter
la parilla - das Grillblech/die Grillpfanne
la grasera - die Fettpfanne
la besuguera - der Fischkochtopf
el conjunto/servicio para fondue - das Fondue-Set
el wok - der Wok
el molde para gratinado - die Auflaufform (allg.)
el recipiente (de cristal/cerámica) - die Auflaufform (Glas/Keramik)
la tetera - die Teekanne
la cafetera - die Kaffeekanne
el termo - die Isolierkanne (Warmhaltekanne)
1.3 Küche - Ausstattung (Elektrogeräte)
la batidora de vaso - der Mixer (elt. Standgerät)
la batidora de mano - der Handmixer (elt. Handgerät)
la batidora de mesa - das (Profi-)Tischrührgerät
la batidora de pie - der Stabmixer
tipos de varillas - die Rühr-(wechsel-)werkzeuge
- la varilla de aspas - Rührbesen
- la varilla en espiral - leichter Spiralkneter
- la varilla de gancho - (schwere) Knethaken
el robot de cocina - (Universal-)Küchenmaschine
el cuchillo eléctrico - das Elektromesser
el exprimidor de cítricos - die elektr.) Zitruspresse
la parilla eléctrica - der elektr. Tischgrill
la plancha eléctrica - die elektr. Grillplatte
el tostador - der Toaster
la freidora - die Fritteuse
la gofrera - das Waffeleisen
el horno microondas - das Mikrowellengerät
la licuadora - der Entsafter
la heladera - die Eismaschine
el hervidor - der elektr. Wasserkocher
el molinillo de café (eléctrico) - die elektr. Kaffeemühle
la cafetera de filtro automática - die elektr. Kaffeemaschine
la cafetera de émbelo - die Pressfilterkanne
la maquina de café exprés - die Espressomaschine
el cuchillo eléctrico - Elektromesser
1.4 Küche - Geschirr, Besteck & Tisch-Dekoration
la bandeja - das Tablett
la vajilla - das Geschirr
el plato - der Teller (allg.)
el plato llano - der flache Teller
el plato hondo/sopero/de sopa - der Suppenteller
la escudilla - die Suppenschale
el plato de postre - der Salat-/Dessertteller
el bol para ensalada - die Salatschale
el cuenco/el bol - die Schüssel
la salsera - die Sauciere
la fuente de servir - Servierplatte allg.(f. Fleisch u.ä.)
la fuente para pescado - die Fischplatte
la fuente de verdura - Gemüsseterrine
la sopera - die Suppenterrine
la ensaladera - die Salatschüssel
la taza - die Tasse
el platito - die Untertasse
la tacita de café/moca - die Mokkatasse
la jarra para café - der gr. Kaffeebecher
la jarrita de leche - das Milchkännchen
el azucarero - die Zuckerdose
la cafetera - die Kaffeekanne
la tetera - die Teekanne
el jarro/la jarra - der Krug
el vaso - das Glas
el vaso de cerveza - das Bierglas (allg.)
la caña (de cerveza) - kl. Bierglas (ähnl. Kölschglas)
la lata de cerveza - die Bierdose
la garaffa - die Karaffe
el vaso/la copa de/para vino - das Weinglas
la copa para vino de borgoña - Rotweinglas
la copa para vino blanco - Weißweinglas
la copa para oporto - Portweinglas
la copa de champán - Sektglas (-schale)
la copa de flauta - Sekt"flöte"
la copa de coñac/para brandy - Kognakglas
la copa de licor/para licores - Likörglas
la copa de cóctel - Cocktailglas
el vaso largo - Longdrinkglas
el vaso corto - Whiskyglas
el decantador - Weinkaraffe (Dekanter)
los cubiertos/la cubertería - das (Ess-)Besteck
el cubierto - das "Gedeck"
el cuchillo (de mesa) - das Messer
el cuchillo de carne - das Steakmesser
el tenedor (de mesa) - die Gabel
la cuchara sopera/de mesa/sopa - Ess-/Suppenlöffel
la cucharilla de café/té - kl. Löffel (Kaffee-/Teelöffel)
la cucharilla de postre - Dessertlöffel
la pala de pescado - das Fischmesser
el tenedor de pescado - die Fischgabel
la cuchara de servicio - der Gemüse-/Beilagen-/Servierlöffel
el tenedor de servicio - die Beilagengabel
la pala de servicio - der Speisenheber (z.B. für Fleisch/Fisch)
los cubiertos de trinchar - das Tranchierbesteck
el cuchillo de trinchar - das Tranchiermesser
el tenedor de trinchar - die Tranchiergabel
los cubiertos de ensalada - das Salatbesteck
la cuchara de ensalada - der Salatlöffel
el tenedor de ensalada - die Salatgabel
la servilleta - die Serviette
la mantequera - die Butterdose
el salero - der Salzstreuer
el pimentero - der Pfefferstreuer
el molinillo de sal/pimienta - die Salz-/Pfeffermühle
el molinillo de especias - die Gewürzmühle
el palillo (de dientes) - Zahnstocher
el cenicero - der Aschenbecher
el mantel - die Tischdecke
los mantelitos individualizados - die Platzdeckchen
el candelabro/portavelas - der Kerzenständer
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2. Nahrungsmittel & sonst. Zutaten
2.1 Grundnahrungsmittel z. Kochen & Pasta
el trigo - der Weizen
el centeno - der Roggen
la cebada - die Gerste
el maíz - der Mais
el arroz - der Reis
el arroz blanco - der Weiße Reis
el arroz integral - der "braune" Reis (ungeschält)
el arroz vaporizado - der parboiled Reis
el arroz basmati - der Basmatireis
la patata (SA.-la papa)- die Kartoffeln
la batata/el boniato - die Süßkartoffeln
la pasta - die Teigwaren (Auswahl)
el rigatoni - der Rigatoni
el sacacorchos - die Rotini
las conchitas - die Conchiglie (Muschelnudel)
el ñoquis - die Gnocchi
los canelones - die Cannelloni
los raviolis - die Ravioli
las lasañas - die Lasagne
los macarrones - die Penne/Makkaroni
el espagueti - die Spaghetti
los fideos - die Fadennudeln
los fideos de judias mungo - die Glasnudeln
2.2 Gemüse, Salate u.ä.
los bulbos - die Zwiebelgemüse
el puerro - der Porree/der Lauch
el cebollino - der Schnittlauch
la cebolla tierna - die Frühlingszwiebel
el chalote - die Schalotte
el ajo - der Knoblauch
la cebolla amarilla - die Gemüsezwiebel
la cebolla roja - die rote Zwiebel
la cebolla blanca - die weiße Zwiebel
la cebolleta - die Perlzwiebel
las hortalizas/verduras de tallos - Stengel- & Sprossengemüse
el colinabo - der Kohlrabi
la acelga - der Mangold
el cardo - die Kardone
el espárrago - der Spargel
el manojo de espárrago - das Bund Spargel
el brote de bambú - die Bambussprosse
el hinojo - der Fenchel
el apio - der Stangen-/Staudensellerie
el ruibarbo - der Rabarber
las verduras de hojas - das Blattgemüse
la col/el rebollo - der Weißkohl
la (col) lombarda - der Rotkohl
la col rizada (de otoño) - der Wirsing(kohl)
la col verde/el repollo verde - der Kohl
la(s) col(es) de Bruselas - der Rosenkohl
la col rizada - der Grünkohl
la col china - der Chinakohl
la lechuga (de cogollo) - der Kopfsalat
la colleja/las milamores/el canómigo - der Feldsalat
la lechuga iceberg/de invierno - der Eis(berg)salat
la achicoria de Treviso - der Radicchio
la lechuga rizada - der Friséesalat
la lechuga romana - der Romagna-Salat
la escarola - der Eskariol (-salat)
la escarola rizada - die (krause) Endivie
la endivia - der Chicorée
la ruqueta - die Rauke
la verdaloga - der Portulak
la rúcula - die Rucula
la(s) espinaca(s) - der Spinat
la diente de léon - der Löwenzahn
la acedera - der Sauerampfer
la hoja de parra - das Weinblatt
el berro - die Brunnenkresse
los berros de jardín - die Gartenkresse
la ortiga - die Nessel
las verduras inflorescencias - das "Blüten"gemüse
la coliflor - der Blumenkohl
el brécol - der Broccoli
la alcachofa - die Artischocke
las hortalizas de fruto - das "Frucht"gemüse
el tomate - die Tomate
el tomate ein rama - die Strauchtomate
el tomate cereza (cherry) - die Kirschtomate
el pimiento (dulce) rojo/verde/amarillo - der rote/grüne/gelbe Paprika
el chile - die Pfefferschote (Chili)
el pepino - die Gurke
el pepinillo - die (kleine) Einlegegurke (roh)
el pepinillo en vinagre - die Gewürzgurke (eingelegt)
el pepino sin pepitas - die kernlose Salatgurke
la berenjena - die Aubergine
la calabaza común - der Kürbis
el calabacín - der (längliche) Gartenkürbis
el calabacín - die Zucchini
la calabaza de cuello largo - die "gelbe" Zucchini
la calabaza romana - der Spaghettikürbis
las raíces - das Wurzelgemüse
la zanahoria - die Karotte ("gemeine" Mohrrübe)
el rábano (daikon) - der Rettich
el rábano/rabanillo - das Radieschen
el rábano blanco/picante - der Meerrettich
el rábano negro - der Schwarzrettich
la escorzonera - die Schwarzwurzel
la chirivía - die Pastinake
el nabo sueco - die Kohlrübe
el apio nabo/el bulbo de apio - die Knollensellerie
el nabo - die Rübe
la remolacha (roja) - die rote Beete
las legumbres - die Hülsenfrüchte
los guisantes - die Erbsen
los garbanzos - die Kichererbsen
los guisantes partidos - "gespaltene" Erbsen
los guisantes - die grüne Erbsen
los guisantes mollares - die Zuckererbsen
los dolichos - die Bohnen
las vainas/judias verdes - grüne Bohnen
la judía amarilla - die Wachsbohne
las habas - die "dicken" Bohnen
la judía negra - die schwarze Bohne
la judía roja - die rote Kidneybohne
la haba/la semilla de soja - die Sojabohne
los brotes de soja - Sojasprossen
las lentejas - die Linsen
las verduras para sopa - das Suppengrün
la verdura en salmuera - Mixed Pickles (Gemüse in Essig/Lake eingelegt)
las propiedades - die Eigenschaften
fresco - frisch
maduro - reif
marchito/ajado - welk
rugoso - runzelig
seco - trocken
crujiente - knusprig
verde - unreif
los/las frutos/frutas secos/-as - die Nüsse (Trockenfrüchte)
la nuez - die Walnuss
la avellana - die Haselnuss
el cacahuete - die Erdnuss
el pistacho - die Pistazie
el anacardo - die Cashewnuss
el pecán/la pacana - die Pekannuss
el piñón - der Pinienkern
la almendra - die Mandel
la nuez de Brasil/la castaña de monte - die Paranuss
el coco - die Kokosnuss
la castaña (comestible) - die Esskastanie
la (nuez de) macadamia - die Macadamianuss
el hayuco - die Buchecker
las propiedades - die Eigenschaften
salado - gesalzen
tostado - geröstet
molido - gemahlen
las setas - die Pilze
el hongo/la seta comestible - der Speisepilz
el boleto - der Steinpilz
el boleto anillado - der Butterpilz
el boleto de(l) abedul - der Birkenröhrling
el rebozuelo - der Pfifferling
el champiñón - der Champignon
el hongo Shiitake - der Shiitakepilz
la trufa - die Trüffel
la seta de ostra - der Austernsaitling
otros - andere
la aceituna (rellena) - die (gefüllte) Olive
2.3 las frutas - das Obst
la fruta de hueso - das Steinobst
la fruta de pepita - Kernobst
la fruta con cáscara - das Schalenobst
las bayas - das Beerenobst
los cítricos - die Zitrusfrüchte
la fruta temprana - das "Früh"obst
la fruta temporada - das "Saison"obst
unas propiedades - einige Eigenschaften
maduro - reif
verde - unreif
podrido - faul
fresco - frisch
kernlos/entkernt - sin hueso/deshuesado
salado - salzig
dulce - süß
ácido/agrio - sauer
agridulce - süßsauer
amargo - bitter
jugoso - saftig
afrutado - fruchtig
la manzana - der Apfel
la pera - die Birne
la cereza - die Kirsche
la ciruela - die Pflaume
el membrillo - die Quitte
el albaricoque - die Aprikose
el melocotón - der Pfirsich
la nectarina - die Nektarine
la fresa - die Erdbeere
la grosella roja/negra/blanca - die rote/schwarze/weiße Johannisbeere
la rosella espinosa - die Stachelbeere
la mora - die Brombeere
la frambuesa - die Himbeere
la uva negra/blanca - die rote/weiße Weintraube
el arándano/~ rojo - die Heidelbeere/Preiselbeere
la bergamota - die Bergamotte
el kiwi - die Kiwi
el dátil - die Dattel
el higo - die Feige
el mango - die Mango
la papaya - die Papaya
la granada - der Granatapfel
la guayaba - die Guave
el maracuyá/la fruta de la pasión - die Maracuja
el aguacate - die Avocado
la carambola - die Karambole
el lichi - die Litschi
la chirimoya - die Cherimoya
la aceituna negra/verde - die schwarze/grüne Olive
la piña - die Ananas
el plátano - die Banane
la lima - die Limette
el limón - die Zitrone
la naranja - die Apfelsine/Orange
la mandarina - die Mandarine
el pomelo - die Grapefruit
la sandía - die Wassermelone
el melón - die Honigmelone
el melón dulce - die Zuckermelone
2.4 la carne - das Fleisch
la carne cocida - das Kochfleisch
la carne para la sopa - Suppenfleisch
la carne ahumada - das Rauchfleisch
la carne frita - das gebratene Fleisch
la carne de asar (a la parilla) - das Grillfleisch
la carne blanca/roja - das weiße/rote Fleisch
la carne de vaca - Rindfleisch
la carne de ternera - Kalbfleisch
la carne de cerdo - das Schweinefleisch
la carne de cordero/carnero - das Lamm-/Hammelfleisch
la carne de pollo/pato - das Hühner-/Entenfleisch
la carne picada - das Hackfleisch/das Mett
la tajada - die Scheibe
la loncha de tocino/~ de panceta - die Speckscheibe
el bistec crudo/poco hecho - das blutige/englische Steak
el bistec medio hecho/muy hecho - das medium/durchgebratene Steak
el lomo/el filete de lomo/~ de contra - Rumpsteak (tlw. auch: Lendensteak)
el filete de solomillo/el entrecot - das Lendensteak
el solomillo asado - der Lendenbraten
el filete/el solomillo - das Filet
la costilla/el costillar - das Rippchen/Quer-/auch:Schälrippen(seite)
el asado - der Rostbraten
el rosbif - das Roastbeef
la pierna - die Keule
el estofado - das Schmorfleisch
la carne de vaca/cerdo asada - der Rinder-/Schweinebraten
la carne guisada - der Schmorbraten
la espaldilla de cerdo - der Schweinskamm
el solomillo de cerdo - die Schweinelende
el filete (de cerdo) - das Schnitzel
la rodilla de cerdo - das Eisbein
la mano - die Schweinshaxe
la chuleta - das Kotelett
el chuletón - die hohe Rippe
el gulasch/el estofado a la húngara - das Gulasch
la sopa a la húngara - die Gulaschsuppe
el cochinillo asado - das Spanferkel
el cordero estofado - das Schmorlamm
la pata de cordero - die Lammkeule
el rollo/rollito de carne - die Rollade
la brocheta de carne - der Fleischspieß
el pincho de carne/la brocheta - der Fleischspieß
el pincho/los pinchos morunos - marinierte Fleischspießchen
el cochinillo asado - das Spanferkel
el estofado - das Schmorfleisch
las tripas/asaduras - die Innereien
los sesos - das Hirn
la lengua - die Zunge
el corazón - das Herz
los pulmones - die Lunge
el hígado - die Leber
los riñones - die Nieren
la lengua - die Zunge
la médula - das Mark
la tripa - die Kaldaune
el sesos - das Hirn
magro - mager
despellejado - enthäutet
deshuesado - entbeint (ohne Knochen)
sin corteza - ohne Schwarte
2.5 Fisch
el pescado - der Fisch (nicht lebend)
los peces de agua dulce/de mar - Süßwasserfische/(Hoch-)Seefische
los mariscos - die Meeresfrüchte
las escamas - die die Schuppen
las agallas - die Kiemen
la aleta - die Flosse
la cola - die Schwanzflosse
la piel - die Haut
el vientre - der Bauch
la espina - die Gräte
el filete/la rodaja/los palitos de pescado - das Fischfilet/ ~steak/ ~stäbchen
la sopa de pescado - die Fischsuppe
el bacalao - der Stockfisch
sin piel/~ espinas/~ escamas - ohne Haut/~ Gräten/~ Schuppen
fresco - frisch
congelado - tiefgefroren
fileteado - filetiert
ahumado/salado - geräuchert/gesalzen
salmuera/adobado - gepökelt/mariniert
asado/guisado - gebraten/gedünstet
asado a la parilla - gegrillt
frito - frittiert
escalfado - pochiert
el pez/los peces de agua dulce - der/die Süßwasserfisch/~e
el lucio - der Hecht
el siluro - der Wels
la carpa - der Karpfen
la tenca - die Schleie
la perca - der (Fluss-)Barsch
el lucioperca - der Zander
el esturión - der Stör
el barbo - die Barbe
el sábalo - die Alse (auch: Maifisch)
la anguila - der Aal
los salmonidos - die "Lachsartigen"
el salmón - der Lachs
el carbonero - der Seelachs
el salmón salvaje/de criadero - der Wild~/Zuchtlachs
el salmón rojo/rosado - der Rotlachs/Buckellachs
la trucha marrón/arco iris - Bach~/Regenbogenforelle
el pez/los peces de mar - der/die Seefische
el rape - der Seeteufel
el pez lobo - der Seewolf
la anchoa - die Sardelle
el boquerón - die Sprotte (auch: Sardelle)
la sardina - die Sardine
la sardina pilchardus - der Pilchard
el arenque - der Hering
la caballa - die Makrele
el bacalao - der Kabeljau
el bacalao común - der Dorsch
la faneca - der Franzosendorsch
el eglefino - der Schellfisch
el abadejo - der Pollack (Schellfisch)
la pescadilla/el merlán - der Weißfisch
el chicharro/jurel - der Stöcker
la molva - der Leng
el eperlano - der Stint
el rubio - der Knurrhahn
el gallo/el halibut - der Heilbutt
el rodaballo - der Steinbutt
la solla - der Goldbutt
la dorada - die Dorade/Goldbrasse
el lenguado - die Seezunge
la platija - die Rotzunge/Flunder
el besugo - die Meerbrasse
el mújol - die Meeräsche
el samonete de roca - die Meerbarbe
la gallineta - der Rotbarsch
la lubina - der Seebarsch
el mero - der Zackenbarsch
el pez vela de Atlántico - der Segelfisch
el pez espada/emperador - der Schwertfisch
el atún - der Thunfisch
el atún común - der Blauflossenthunfisch
la anguila (auch: el congrio) - der Meeraal
la lamprea - das Meerneunauge
los condrictios - die Knorpelfische
el tiburón - der Hai
la musola - der Hundshai
la mielga - der Dornhai
la raya - der Rochen
los mariscos - die Meeresfrüchte
los moluskos - die Weichtiere
la concha (auch: almeja) - die Muschel
la almeja - die Venusmuschel
el mejillón - die Miesmuschel
el berberecho - die Herzmuschel
la venera - die Kammmuschel
la vieira - die Jacobsmuschel
la coquina - die Klaffmuschel
la oreja de mar - das Meerohr
la navaja - die Messer-/Schwert-/Scheidenmuschel
la ostra - die Auster
los cefalópodos - die Kopffüßler
el pulpo - der Tintenfisch (Krake)
el calamar/la sepia - der Tintenfisch (Kalmar)/die Sepia
los crustáceos - die Krustentiere
la gamba - die Garnele
el langostino - die Riesegarnele
la cigala - der Kaisergranat (Langustine)
el camarón - die Krabbe (auch: Garnele)
la nécora - die Krabbe
el cangrejo (de mar) - der Krebs/die Krabbe
el bogavante - der Hummer
la langosta (marina) - die Languste
el centollo - die Seespinne
2.6 La caza - das Wild
la carne de caza - das Wild(fleisch)
la carne de corzo - das Rehfleisch
la carne de conejo - das Kaninchenfleisch
la carne de jabalí - das Wildschweinfleisch
la carne de ciervo/venado - das Hirschfleisch
la carne de gamo - Damhirschfleisch
el jabalí - das Wildschwein
el ciervo/venado - der Hirsch
el cervato/cervatillo - das Hirschkalb
el gamo - das Damwild/der Damhirsch
la liebre - der Hase
el conejo - das Kaninchen
2.7 las aves - das Geflügel
el ave - das Geflügel
el pato - die Ente
el pato asado - der Entenbraten
el ganso/la oca - die Gans
el hígado de ganso - die Gänseleber
la gallina - die Henne/das Huhn
el pollo - das Hähnchen
el pollo asado - das Brathähnchen
la pechuga de pollo - die Hühnerbrust
la pata de pollo - das Hühner-/Hähnchenbein
la pierna (del pollo) - die (Hähnchen)Keule
el muslo/los muslitos de pollo - der/die (Hähnchen)Unterschenkel
la ala/las aletas (de pollo) - der/die Hähnchenflügel
el pavo - der Truthahn/Puter/die Pute
la pintada - das Perlhuhn
la codorniz - die Wachtel
codornices en escabeche - marinierte Wachteln
el faisán - der Fasan
el pichón - die Taube
la paloma salvaje - die Wildtaube
2.8 los huevos - die Eier
el huevo de gallina - das Hühnerei
el huevo de pato/oca - das Enten~/Gänseei
el huevo de codorniz - das Wachtelei
la yema - das Eigelb
la clara - das Eiweiß
la cáscara - die Eierschale
la huevera - der Eierbecher
el huevo pasado por agua - das gekochte Ei
2.9 Gewürze & Kräuter
los condimentos - die Gewürze
las finas/buenas hierbas - Küchenkräuter
las hierbas aderezadas - das Gewürzkraut
la mezcla de especias - die Gewürzmischung
las especias para la sopa - das Suppengewürz
las especias provenzales - die Kräuter der Provence
entero - ganz
machacado - gehackt/zerkleinert
molido - gemahlen
la pimienta negra/blanca - der schwarze/weiße Pfeffer
la pimienta rosa/verde - der rosa/grüne Pfeffer
la pimienta de tabasco - der Piment/Nelkenpfeffer
la pimienta dulce/rosa - der Süß-/Rosenpaprika
la pimienta roja de Cayena - der Cayennepfeffer
el clavo - die Nelke
el jengibre - der Ingwer
el enebro - die Wacholderbeere
la canela (en palo) - der Zimt (Stange)
la mirística - der Muskat
la nuez de moscada - die Muskatnuss
la flor de macis - die Muskatblüte
la majorana - der Majoran
el tomillo - der Thymian
la albahaca - der Basilikum
el orégano - der Oregano
el anís (estrellado) - der (Stern-)Anis
el comino - der Kümmel
el hinojo - der Fenchel
la hoja de laurel - der Lorbeer
el alcaparrón/las alcaparras - die Kaper/~n
el coriandro - der Koriander
el cardamomo - der Kardamom
el estragón - der Estragon
la vainilla - die Vanille
la vaina de vainilla - die Vanilleschote
la cúrcuma - die Kurkuma
el azafrán - der Safran
el curry - der Curry
la mostaza (la semilla de ~) - der Senf(samen)
el cebollino/ajo morisco - der Schnittlauch
el perejil - die Petersilie
el eneldo - der Dill
la melisa - die Zitronenmelisse
el romero - der Rosmarin
la salvia - der Salbei
el levístico/el apio levístico (del monte) - das Liebstöckel
la menta - die Pfefferminze
la ajedrea - das Bohnenkraut
la salsa de asado - die Bratensoße
la salsa de soja - die Sojasoße
la salsa tabasco - die Tabascosoße
la salsa worcester/inglesa - die Worcestersoße
el ketchup - (Tomaten-)Ketchup
2.10 Milch & Milchprodukte => Käse & Co. (Auswahl)
la leche (de vaca/cabra/oveja) - die (Kuh~/Ziegen~/Schaf~)Milch
la leche entera - die Vollmilch
la leche semi~/desnatada - die Halbfett~/Magermilch
pasteurizado/sin pasteurizar - pasteurisiert/unpasteurisiert
la leche condensada - die (süße,dicke) Kondensmilch
la leche evaporada - die (Standard~)Kondensmilch
la leche en polvo - das Milchpulver
la lactosa - die Laktose
el batido (de leche) - der Milchshake
la horchata - die Mandelmilch
el suero de (la) leche - die Buttermilch
la mantequilla/margarina - die Butter/Margarine
salado/sin sal - gesalzen/ungesalzen
la nata (lígera) - die (fettarme) Sahne
la nata (líquida) - die (Kaffee~)Sahne
la nata para montar - die (süße) Sahne
la nata montada/batida - die Schlagsahne
la nata agria - die saure Sahne
la nata fermentada/ácida - die Crème fraîche
el yogur - der Joghurt
el yogur natural/de frutas - der Natur~/Fruchtjoghurt
el yogur desnatado/sin (bajo en) grasa - der Magermilch~/fettarme Joghurt
el requesón - der Quark
la cuajada - der Quark als Nachtisch
el helado - das Eis
los quesos - die Käse/~sorten
el queso fresco - der Frischkäse
el queso cottage - der Hüttenkäse
el queso blando/cremoso - der Weichkäse
el queso joven - der "junge" Käse
el queso semicurado/~duro - der halbfester/mittelharter Schnittkäse
el queso curado/duro - der Hartkäse
el queso rallado - der geriebene/Reib~ Käse
el queso azul - der Blauschimmelkäse
la corteza - die (Käse)Rinde
el (queso) parmesano - der Parmesan
el queso crema/de untar - der Rahmkäse
el queso fundido de untar/ - der Streichkäse
el queso fundido en porciones - portionierter Schmelzkäse (z.B. Käseecken)
el queso ahumado - der Rauchkäse
el queso gouda - der Gouda
el queso emmental - der Emmentaler
el queso roquefort - der Rochefort
el queso brie - der Brie
el camembert/queso ~ - der Camembert
el queso de cabra/oveja - der Ziegen~/Schafskäse
el queso feta - der Feta
la mozzarella - der Mozzarella
unos quesos de España - einige span. Käsesorten u. deren Basis
Info-Link:
http://es.wikipedia.org/wiki/Quesos_de_Espa%C3%B1a
el queso Manchego (joven/semicurado/curado) -> harter Schafskäse (Castilla/La Mancha-Reifegrade!)
el queso (fresco) de Burgos -> Frischkäse aus Schafmilch
el queso (de) Tronchón -> pasteurisiert aus Kuh- oder Schafmilch (Aragón)
el queso (de) Idiazábal -> harter Schafskäse (País Vasco/Navarra)
el queso (de) Roncal -> harter Schafskäse (Navarra)
el queso (de) Cabrales -> halbfester Blaukäse aus Asturien aus Kuh-/Ziegen-/Schafmilch
el queso castellano -> aromatischer Schafskäse
el queso Mahón -> Hartkäse aus Kuhmilch (Menorca)
el queso Picón Bejes-Tresviso -> halbfester Blauschimmel-Schnittkäse aus Kuh-/Ziegen-/Schafmilch (Cantabria)
el queso de Arzúa-Ulloa (Kuhmilchkäse aus Galizien)
el queso Tetilla -> halbfester Kuhmilchkäse; geformt wie eine weibliche Brust!(Galicia)
el queso de Cantabria (auch: queso de nata) -> halbfester Schnittkäse (Cantabria)
el queso de la Serena -> Schnittkäse aus Schafsrohmilch (Extremadura)
el queso Majorero -> Schnittkäse aus Ziegenmilch (Fuerteventura)
el queso Zamorano -> Schafskäse aus Zamora (Castilla-León)
los quesucos de Liébana -> Kuhmilchkäse (Cantabria)
el queso de l’Alt Urgell/la Cerdanya -> halbfester Schnittkäse aus Kuhmilch (l'Alt Urgell/Cerdanya->Pirineos)
2.11 Los embutidos - die Wurst & Wurstwaren (Auswahl)
Info-Links:
http://es.wikipedia.org/wiki/Embutido
http://es.wikipedia.org/wiki/Categor%C3 ... spa%C3%B1a
http://www.fleischtheke.info/internatio ... alitaeten/
http://www.chefkoch.de/forum/2,70,37548 ... wurst.html
insbesondere der "Wurst"-Thread des Forums => Los embutidos
http://www.costa-blanca-forum.de/viewto ... 7&start=40
la charcutería - die Schlachterei/die Wurstwaren
el jamón - der Schinken
el jamón serrano - der luftgetrocknete Schinken
el jamón ibérico - der geräucherte Schinken
el jamón (de) York - der Kochschinken
la panceta - der Bauchspeck
el bacón americano - der amerik. "Bacon"
el paté - die Pastete
la salchicha - das Würstchen
el salchichón - die Wurst
la sobrasada - die Paprikawurst (Streich-"Mettwurst")
la androlla - Mettwurstart m. Paprika, Knoblauch(luftgetrocknet)
el chorizo (curado) - die scharfe spanische Hartwurst (luftgetrocknet)
el chorizo ristra/parrillero - die Chorizo vor dem Trocknen (z.Braten/Grillen)
la longaniza - die Hartwurst (ähnlich der chorizo)
la morcilla/butifarra (catalá) - die Blutwurst
la morcilla con arroz - mit Reis gefüllte Blutwurst
la morcilla frita - gebratene Blutwurstscheiben
la mortadela - die Mortadella
el salami (alemán) - die (feine) Salami
el salami de Génova - die grobe Salami
unas propiedades - einige Eigenschaften
dulce - mild
semipicante - mittelscharf
picante - scharf
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
3. Zubereitung
3.1 Vorbereitung
preparar la comida - das Essen zubereiten
descongelar - auftauen
lavar - waschen
cortar - schneiden
despellejado - enthäutet
machacar - klopfen (Fleisch)
deshuesar - entbeinen
pelar - schälen
separar la yema de la clara - das Eigelb trennen
empanar - panieren
pasar por la harina/~ el huevo - in Mehl/Ei panieren
el rallado - die Semmelbrösel/das ~mehl
cuartear, partir en cuartos - vierteln
partir en trocitos - hacken/in Würfel schneiden
partir en dados/daditos/cuadratis pequeños - in Würfel schneiden
partir en rodajas - in Scheiben schneiden
picar - zerhacken
moler - mahlen
machacar/aplastar - quetschen, zerdrücken
batir - schlagen
mezclar - mischen
filetear - filetieren
marinar - marinieren
rallar - reiben
adobar - einlegen
cascar - knacken (Nuss)
rellenar - füllen
mechar - spicken
3.2 Kochen
dar la vuelta a algo - wenden
revolver/remover - umrühren
asar a la parilla - grillen
cocer/guisar - kochen/dünsten
asar/asar a la parilla - braten/grillen
asar al horno - braten
hornear/cocer en el horno - backen
colar/tamizar/pasar por un cedazo - sieben/(ab)seihen
escurrir - abtropfen
sazonar - abschmecken
sazonar/aderezar/condimentar - würzen (allg.)
salar/sazonar con sal - salzen
condimentar con pimienta - pfeffern
edulcorar/poner azúcar - süßen
amasar - kneten
extender/estirar con rodillo - ausrollen
calentar - erwärmen
precalentar (el horno) - den Ofen vorwärmen
cocinar - kochen
precocinar - ankochen
cocer al baño María - im Wasserbad kochen
el huevo pasado por agua - das gekochte Ei
caramelizar - karamelisieren
glasear - glasieren
descremar/desnatar - entrahmen
hervir - sieden
flamear/flambear - flambieren
engrasar - fetten
desengrasar - Fett abschöpfen (allg.: entfetten)
aclarar - verdünnen (z.B. Soße)
añadir/agregar agua - mit Wasser auffüllen
freír revolviendo/removiendo - unter Rühren kurz anbraten
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
4. La bollería/las pastelerías - Backen & Backwaren (Auswahl)
4.1 Backwaren
la panadería/pastelería - die Bäckerei/Fein~
el pan - das Brot
el pan blanco/moreno - das Weiß~/Graubrot
el pan integral/multicereales - das Vollkorn~/Mehrkornbrot
el pan de masa madre - das Sauerteigbrot
el pan con semillas - das Körnerbrot
el pan de maíz - das Maisbrot
el bollo - das (weiche) Brötchen
el panecillo - das Brötchen
la barra de pan - (franz.)Stangenweißbrot
el pan crujiente - das Knäckebrot
el pan de pita - das Pitabrot
el pan sin levadura - das Fladenbrot
el plumcake - das Rosinenbrot
el rebanador - der Brotschneider
el bollo - auch: das Gebäck allg.
las pastas finas/~ de té - das Fein-/Teegebäck
los churros - das Öl(spritz)gebäck
las palmeras - die Schweineohren
el bocadillo - das belegte Brötchen
los palitos salados - die Salzstangen
el sándwich - das Sandwich
el pan de queso - das Käsebrötchen
la tapa/el canapé/el pincho - das "Häppchen"(Tapas)
el cruasán - das Croissant
el pastel - der Kuchen
la tarta - die Torte
la tarta nupcial - die Hochzeitstorte
la tartaleta de fruta - das Obsttortelett
las pepitas de chocolate - der Keks m. Schokoladenstüchchen
los pasteles - das Gebäck
las galletas - die Kekse
4.2 Zutaten & Hilfsmittel
Info-Links:
http://es.wikipedia.org/wiki/Reposter%C3%ADa
http://es.wikipedia.org/wiki/Boller%C3%ADa
la harina - das Mehl
la harina de trigo/~ centeno/~ integral - Weizen-/Roggen-/Vollkornmehl
la harina blanca/la flor de ~ - das Weizenmehl
la harina morena - das Roggenmehl
la sémola - der Gries
el rallado - die Semmelbrösel/das ~mehl
la leche - die Milch
el azúcar glas/~ en polvo - Puderzucker
el azúcar molido - (feiner) Streuzucker
el azúcar granulado - Kristallzucker
el edulcorante - der Süßstoff
la sal - das Salz
la mantequilla - die Butter
enmantequillar/engrasar el molde para el horno - die Backform einfetten (Butter)
la grasa/~ para cocinar/de cerdo - das Fett/Backfett/Schweineschmalz
el sebo - der Talg
el aceite de girasol/~ oliva/~ colza - das Sonnenblumen-/Oliven-/Rapsöl
el cacao en polvo - das Kakaopulver
la alcorza - der Zuckerguß
el mazapán - der Marzipan
la levadura (de panadería) - die Hefe
la levadura en polvo - das Backpulver
la cáscara de limón - die Zitronenschale
el huevo - das Ei
la yema - das Eigelb/der Eidotter
la clara (del huevo) - das Eiweiß
la cáscara de huevo - die Eierschale
la masa - der Teig
la masa fermentada - der Hefeteig
la masa batida - der Rührteig
el hojaldre - der Blätterteig
4.3 Zubereitung
cribar - sieben
mezclar - verrühren (mischen)
amasar - kneten
subir - aufgehen
levar - gehen lassen
glasear - glasieren
hornear - backen