Was mich nun wunderte: gepredigt wurde in Deutsch, die Zuhörerer waren offenbar sämtlich Deutsche, aber es stand ein Dolmetscher daneben, der alles Wort für Wort ins Spanische übersetzte.
Dabei kam mir in den Sinn, dass in Deutschland im Rahmen der aktuellen Islam- Debatte ja auch schon Forderungen laut wurden, dass in Moscheen in deutsch gepredigt (heißt das bei denen auch so?

Kann es sein, dass die Spanier da schon einen Schritt voraus sind (nicht nur für Moscheeen, sondern generell)?
